Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Thursday, 30 August 2012

Little Red Dress



Finally! Here it is! The finished red dress I've been working on!
This one took more work than expected! But it was totally worth it! I am very pleased.
I finished it a couple of days ago, but I was waiting for the sun to return so I could take better photos. My camera is not all that good and with bad light it is worse!
Even with good light and retouching it looks a little more pink than red. 8-)



Finalmente! Aqui está o vestido vermelho em que tenho estado a trabalhar!
Este projecto deu mais trabalho do que estava à espera. Mas valeu a pena! Estou satisfeita com o resultado. 
Acabei-o há uns dias, mas estava à espera que o sol voltasse para poder tirar fotografias melhores. A minha máquina fotográfica não é muito boa e com pouca luz pior!
Mesmo com boa luz e retoques o vestido parece mais rosa do que vermelho. 




You can see the color better here. And, as I told you in that earlier post, this dress is made out of two patterns: the top of Burda Style magazine dress and the skirt of the Celebrate Summer dress. 

I had to make some alterations in the length of the straps and also alter the armholes and sleeves... wasn't pretty! And they are still a little loose, but if I made it any fitter I would not be able to move my arms so, I added a bra strap holder inside of the shoulders. This way if I don't use a strapless bra I can secure the sleeves to the staps and avoid them getting out f place and showing the bra staps.
To fit the skirt from the other pattern I had to make some pleats, but that actually gave some details to a plain skirt.

Podem ver melhor a cor aqui. E, como vos contei nesse post, este vestido é feito com dois modelos: a parte de cima é de um vestido da revista Burda (5/2010) e a saia do vestido Celebrate Summer
Tive de fazer algumas alterações no comprimento das alças e também alterar depois as cavas e as mangas... não foi pêra doce! E ainda estão um pouco largas, mas não as podia apertar mais ou não conseguiria mexer os braços, por isso acrescentei uma fita com botão de pressão que segura às alças do soutien. Assim, se não usar um cai-cai posso segurar as mangas às alças do soutien e evitar que saiam do lugar. 
Para ajustar a saia do outro modelo tive the fazer uns machos, mas estes até deram algum detalhe à saia, que de outro modo seria lisa.

The strap holder inside the shoulder

Follow me at

Facebook | Twitter | Pinterest | Fashiolista | Bloglovin

Wednesday, 29 August 2012

"Simple is best" Pink dress

Have I told you about my luck with fabric sales?
Well, I have haven't I?! (in this post)
I made this one last summer and I wear it a lot.

Já vos faleis da minha sorte com os retalhos?
Bem, já não já?! (neste post)
Fiz este vestido no verão passado e tenho-o usado imenso!


This dress began as a strong craving for a pink dress. Last summer that color was everywhere and I liked it. Also there were all those minimal straight silhouettes! Next thing I know, there it is, on the sales rack, the perfect fabric for a dress in the trend!
It is just like soft denim.
And then all I needed was to choose a pattern. I used this one from Burda Style Magazine. Is minimal and straight but shows a little your curves! And I love the neckline and the pockets! I didn't change anything, it was just what I wanted.

Este vestido começou por um forte desejo de ter um vestido rosa-choque! O verão passado esta cor estava por todo o lado e eu gostei. Também se viam muito as silhuetas minimalistas e de linhas rectas! Pouco depois, lá estava, na caixa dos retalhos, o tecido perfeito para um vestido assim!
É tipo ganga.
Agora só precisava de me decidir por um modelo. Usei este da Revista Burda Style. É minimalista e em linhas rectas mas ainda assim mostra um pouco as curvas! E adoro o decote e os bolsos! Não modifiquei nada, este modelo era exactamente o que queria.


The red dress I was working on is finished! I will post it soon, I have just been waiting for the sun to stop being shy and let me take some nice photos! ;)

O vestido vermelho em que tenho estado a trabalhar está terminado! Vou postá-lo nos próximos dias, tenho estado só à espera que o sol resolvesse espreitar por estes lados para poder tirar fotos decentes! ;)

Follow me at

Facebook | Twitter | Pinterest | Fashiolista | Bloglovin

Tuesday, 28 August 2012

Trend Watch: Shirt Collar Necklaces again

For someone who wasn't big on this trend, I am now loving it. I'll definitely be doing a necklace like this soon.

Here is a great way to wear it in the winter! With a nice classic wool sweater.


Para alguém que não gostava assim tanto desta tendência, passei a adorar! Vou fazer um destes colares brevemente!


Aqui fica uma excelente forma de o usar no inverno! Com uma bonita camisola de lã clássica.

Images by H&M Fall 2012

Follow me at

Facebook | Twitter | Pinterest | Fashiolista | Bloglovin

Sunday, 26 August 2012

Fashion Images: Fall Trends

Today I was scrolling down through style.com, viewing the trends for this fall.
And here are a few things I found interesting inside of the main trends which are: oversize outerwear, royal brocades and head-to-toe leather looks.

Hoje estive pelo style.com, a ver as tendências de Outono.
Aqui ficam algumas das coisas que achei interessantes dentro das grandes tendências que são: sobretudos oversized, brocados e looks completos em pele.

Peplum pants
We saw it all-round. Skirts, tops, dresses... and now pants. :)
I am loving it.

Short capes over suits and coats.


Simple shaped but detailed dresses


This one I just think is so cute. Like school girl meets porcelain doll.

I have a handmade cape in that exact color. Love the combination with the yellow!

It's a cape or a trench?! :)
All images by Style.com.

Friday, 24 August 2012

Inspired by... Soft and sweet by Burda Style

I am so inspired by this ensemble by Burda Style.


Even more so because my sister-in-law just offered me the cutest top and jacket in the same color pallet (so I know this colors are on trend!!)

I want that same exact skirt. Already have an adequate white fabric, just need to find one for the gathered panel! It's the perfect white skirt! And the jacket!!! I do not have that kind of grey in my wardrobe an it goes with anything!!! Definitely going fabric shopping soon!

The top pattern is perfect for the lace I bought before summer vacation. This will be my next project as soon as I finish the red dress! :)

The skirt and top in detail:

Wednesday, 22 August 2012

"Feels like Destiny" Yellow Dress



This has happened to me many times. Thinking of making a certain project and few days later as I pass by my favourite fabric store, I find the exact fabric I was planning on getting for that project just hagging outside the door in the sales rack! And, all those times, there was just enough left! I love when this happens! I get want I want for a bargain!
Guess it is just meant to be :) 

Aconteceu-me já muitas vezes, estar a pensar em fazer um determinado projecto e alguns dias depois, ao passar pela minha loja de tecidos favorita, encontro o tecido que estava a planear comprar, à minha espera cá fora onde põem os retalhos. E, de todas as vezes, restava o suficiente para o que queria. Adoro quando isto acontece! Tenho o que quero e por uma pechincha!
Parece destino :)
Buy here


This yellow dress was one of those cases.
I was inspired by the Modcloth dress above.

Este vestido foi um desses casos. 
Foi inspirado pelo vestido da Modcloth acima.



I used JJ blouse Burda Style pattern and drafted a circle skirt to go with it. Was very easy to do. The only nightmare were the buttonholes. I hate making buttonholes so much! And this pattern takes so many! bahh... for the buttons in the sleeves I just had to cheat and sew the buttons on as decoration. Didn't really need buttons there, so just spared me some pain!
The skirt turned out slightly high-low (not showing in the pictures because of the belt). No idea why, everything is in place and right where it should be and the hem is actually even. I wasnt planning for it but i am very pleased! I don't like the very pronounced mermaid skirt but just a bit is actually quite flattering! 
I hope you like it!

ps. for those who sew: JJ blouse pattern is a great one for altering as you like! If you want to draft your own shirt I recommend you try it as your basis!


Usei o modelo da blusa JJ da Burda Style e fiz uma saia circular para lhe acrescentar. Foi muito simples. O meu único pesadelo foram as casas-de-botão. Odeio fazer casas! E este modelo leva imensas! bahh... Claro que nos botões das mangas tive de fazer batota e cozê-los apenas como decoração. Não precisava de botões funcionais ali e poupei-me a algum aborrecimento.
A saia acabou por ficar mais curta à frente (não se nota nas fotos por causa do cinto). Não faço ideia porquê, está tudo no lugar onde devia estar e a bainha até está direitinha! Não estava a planear este resultado mas adorei. Não gosto muito das saias estilo sereia muito pronunciadas mas, só um bocadinho, até dá uma certa graça!
Espero que gostem!

ps. para quem também faz trabalhos de costura: o modelo JJ é óptimo como base para se fazer alterações com vista a uma camisa personalizada!



Follow me at

Facebook | Twitter | Pinterest | Fashiolista | Bloglovin

Tuesday, 21 August 2012

XL Orange Bag


Here is my take on the Bags you can make's The Bag from a Jacket tutorial!
This is such a great tutorial and I totally recommend it! It was easy to follow and my bag turned out just like I wanted. Best thing is it actually helps you draft the bag you want and not just gives you a fixed pattern! Great for a first-timer! Thank you so much Julija!! :)

Esta mala foi feita a partir do  tutorial The Bag from a Jacket do blog " Bags you can make ". É um tutorial óptimo que eu recomendo! Foi fácil de seguir e a mala ficou exactamente como queria. A melhor coisa é que nos ajuda a desenhar a nossa própria mala em vez de dar um modelo de dimensões fixas. É óptimo para um iniciante! Muito obrigada Julija!! :)


I did not use an old jacket for this (but that is a great idea!), I bought about 0.7 meters of some stiff napa leather in bright orange. I wanted my bag bigger than the one on the tutorial so to fit books, my portable or just anything I needed. I added a bottle holder (yes my water bottle is also orange... I've been kinda obsessed with this color lately) and some pockets inside. I also did not go for the zipper detail. 

I still have enough fabric left for a smaller bag or other projects! All for less than 8 euros! :O

My friends are used to see me in my handmade clothes and when they see me in something cute they ask me if I made it before they ask me where I got it. But this was a surprise! Nobody expected my fashionable faux leather bag to be handmade! ;)


Não usei um casado velho para este projecto (embora seja uma boa ideia!) mas comprei 0.7 metros de napa firme em laranja forte. Queria uma mala maior que a do tutorial para que coubessem livros, o meu portátil ou qualquer outra coisa que precisasse. Adicionei um porta garrafa (sim, a minha garrafa de água também é laranja... tenho estado um bocado obcecada com esta cor) e bolsos no interior. Também não fiz o pormenor do zipper exposto.

Ainda tenho napa suficiente para fazer uma mala mais pequena ou outros projectos! Tudo por menos de 8 euros! :O

Os meus amigos estão habituados a ver-me com roupas feitas por mim e quando me vêem com algo novo ou giro perguntam-me se fui eu que fiz antes de me perguntarem onde o arranhei. Mas este projecto foi uma surpresa! Ninguém esperava que esta mala de napa tivesse sido feita por mim! ;)


Here is Julija's bag (click on the image to go to her post!).
Aqui está a mala da Julija (click na imagem para ver o post dela!)

Follow me at

Facebook | Twitter | Pinterest | Fashiolista | Bloglovin

Trend Watch: Shirt Collar Necklaces

I was not a big fan of the shirt collar necklaces trend... Until I saw these! These are cute! Maybe I like them because they are jewelry and not just fabric collars.


ASOS necklace


Topshop

DANNIJO necklace




R J Graziano necklace




Necklace




Here
Here


Here

=)
Have a nice day! 
Rita

Follow me at

Facebook | Twitter | Pinterest | Fashiolista | Bloglovin

Sunday, 19 August 2012

Fashion Images: Fairy dresses

If you're ... !!





Chloe Resort 2012



I definitely should have made a flowing dress like these ones before summer started!
This last image has been on my mind ever since I found it. Is on my  inspiration list for future projects!

Devia ter feito um vestido fluído como estes antes de começar o verão!
Esta última imagem está na minha cabeça desde que a encontrei. Está da minha lista de inspiração para futuros projectos!

=)
Have a nice day! 
Rita

Follow me at

Facebook | Twitter | Pinterest | Fashiolista | Bloglovin

Friday, 17 August 2012

Taking shape: Little Red Dress



My current project is on the making and already taking (a beautiful) shape!
First time mixing two patterns... The top from a Burda Style magazine dress and the skirt from the Celebrate Summer dress. This later pattern was actually the one inspiring me to make a red dress. At my last trip to the fabric store to look for sales I just happened to find the almost exact type of fabric it is made of. However, after studying the pattern for a while and looking at some other people's completed projects I realized I would not be very happy with the top part of it so decided to look for another pattern, while I would still want to maintain the same type of skirt.
This Burda Style magazine dress has been on my mind ever since I bought that issue. However, the bottom skirt is a full round skirt which I know not to be the most flattering for my height!... 

Lets see how they combine. News in the next days!!

O projecto que tenho em mãos está a ganhar (uma bonita) forma!
É a primeira vez que junto dois modelos distintos. A parte de cima é de um vestido da revista Burda (5/2010) e a saia do vestido Celebrate Summer. Foi ao ver este último que decidi fazer um vestido vermelho. Na minha última visita à loja de tecidos em busca de retalhos encontrei o mesmo tipo de tecido utilizado nesse modelo. Contudo, depois de o estudar um pouco e ver alguns projectos acabados de outras pessoas, percebi que não ia gostar muito do resultado final. Decidi procurar outro modelo para a parte de cima, mantendo a saia.
Este vestido da Burda ficou-me na cabeça desde que comprei a revista. Mas, a saia é de roda e eu sei que tal não combina muito bem com a minha estatura.

Vamos ver como fica! Notícias nos próximos dias!!

Follow me at

Facebook | Twitter | Pinterest | Fashiolista | Bloglovin

Monday, 6 August 2012

Green Stripe Top - some kind of tutorial

This project was inspired by a H&M top that my sister-in-law was in love with but couldn't find in the stores. I decided it would be easy to transform a normal tank top into something like that one and that it would make for a great birthday gift!! It was similar to the top below but all in black.

Este projeto foi inspirado por um top da H&M que a minha cunhada gostava muito mas não tinha encontrado nas lojas. Eu decidi que não seria difícil transformar um top sem mangas normal naquele e que seria uma boa prenda para o seu aniversário que estava próximo! Era um top similar ao que está abaixo, mas todo em preto.


So I bought a basic tank top. And decided that a contrasting color stripe would look better than a black one. So I used a fluorescent green fabric I had just bought on sale!

Então comprei um top básico sem mangas e decidi que a "risca" central ficaria melhor numa cor contrastante do que em preto. Usei um tecido verde vivo que tinha acabado de comprar!




I made the pattern for the stripe directly on the dummy. And I can tell you that this dummy was a great purchase for my sewing hobby. It makes a lot of things easier. Like this project! I don't think it would have been so quick and easy to make this if I didn't have this to help me put everything in its right place!

Fiz o desenho do modelo directamente no manequim. E posso dizer-vos que este manequim foi uma grande compra para o meu hobby da costura. Torna mais fácil muitas coisas. Como este projecto! Acho que não teria sido tão simples e rápido de fazer se não tivesse esta ajuda para colocar tudo no seu devido lugar e coser!

I sewed it in double for the upper part of the stripe and turned it inside out. Made a seam very close to the edge. Pinned it to the shoulder seam and sewed the front, continuing the edge seam and turning in the allowance.

Cosi a parte do decote em duplo e virei do avesso. Cosi uma costura rente ao bordo. Fixei nas costuras dos ombros e cosi a frente, continuando a costura rente ao bordo e dobrando o valor de costura para dentro.

Took me about 30 min to finish it (pattern included). It turned out so cool that I plan to make it again in other colors!
My sister-in-law loved her birthday present and here is she wearing it:

Levei certa de 30 min a terminar (desenho do modelo incluído). Ficou muito bem e estou a planear fazê-lo outra vez em outras cores! A minha cunhada adorou a prenda e aqui está com ela vestida: 

Follow me at

Facebook | Twitter | Pinterest | Fashiolista | Bloglovin

Last Minute Refashion: Faux Leather Shorts

Hello!
I'll start my blog by posting today's DIY: faux leather pants refashioned into shorts.
I was inspired when I saw these shorts by Alexander Wang.

Olá!
Vou iniciar o meu blog com o DIY de hoje: Calças de couro falso transformadas em calções.
Inspirei-me nestes calções de Alexander Wang.
I remembered I had an old pair of faux leather pants laying around and decided to make some new short to wear today.
All I needed to do was cut them out. Since this fabric does not really need hem, the only sewing necessary was reinforcing the lateral seams.

Lembrei-me de umas calças antigas de couro falso que tinha por aí guardadas.

Tudo o que tive de fazer foi cortá-las. E como este tecido não necessita de bainha, só precisei de coser o final das costuras laterais.



And this is the final result:

E este é o resultado final:





5 minutes and I ran out the house wearing new shorts! ;)
5 minutos e estava a sair de casa com uns calções novinhos em folha! ;)

Follow me at

Facebook | Twitter | Pinterest | Fashiolista | Bloglovin